The Blog

¿Do you know that its name may vary by region? How will you translate the Catalan dish “botifarra amb seques” into English or into Dutch in your restaurant’s menu?

Botifarra is one of the most traditional and popular sausages in Catalonia. In the past, it was one of the first meat products prepared in the traditional slaughter of the pig (“matança del porc”). Nowadays, we can find many varieties of botifarra in the Catalan market depending on the ingredients used: raw botifarra, egg botifarra, botifarra del perol (taking its name from the pot it is cooked in), white or blood sausage, boiled Catalan sausage…

Raw botifarra is undoubtedly the most traditional and typical variety, and Ca l’Ona’s specialty. It is a raw sausage that is prepared by stuffing chopped meat seasoned with spices and salt into pork casing. It is the essential ingredient of a range of typical dishes of our Catalan cuisine, such as the famous “botifarra amb seques” (large Catalan pork sausage with haricot beans). Botifarra is a very versatile food in terms of cooking methods: it can be charcoal-grilled, roasted, stewed, baked and more!

Did you know that botifarra is named differently depending on the region? For instance, it is known as llonganisseta (Garrotxa, Ripollès), tastet (Berguedà) and llonganissa (Northern Catalonia, Western Catalonia, Valencia).

If you are a restaurant owner, we can provide you some free online resources to help you write and internationalise your restaurant’s menu:

  • Vocabulari de restaurants, (Restaurant vocabulary), published by the Department of Trade, Consumer Affairs and Tourism of the Government of Catalonia. This vocabulary includes the translation of the most popular dishes in six languages (Catalan, Spanish, German, English, French, Italian and Dutch), as well as an introduction with some guidelines to help you write your menus.
  • Online dictionary Plats a la carta (Dishes on the menu) published by TERMCAT, the centre for terminology in the Catalan language. This dictionary offers 7,765 typical Catalan dishes and drinks translated into Spanish, French, Italian, English and German.

Leave a Comment

Your email address will not be published.

Your review*




three × five =